My story

Born in Nishinomiya and grew up in Okayama and Hiroshima.
My parents run a sushi shop, but I dislike sushi.
I worked for a television station photographer, house agency, issued regional information paper, and worked on advertisements.

show off my life story & skills

When I lived in Hiroshima, I was a photographer enrolled in production. The shooting equipment is the video, but there is a reputation for the steel shooting of the food. After that, he gained experience of management of various industries with a house agency of a large company and returned home 18 years ago. A year later, I started an advertising agency that publishes regional information magazines, and I ran for 13 years.

In response to the experience experienced at that time, under the auspices of paperless, we will make a transition to the business mainly based on the current WEB and will reach the present. Regarding the homepage, we adopted the media earlier than any regional information magazine, and raised the appeal power of information magazines. In addition, we adopted diversified distribution paths such as newspaper folding and street distribution, and searched for sales promotion routes suitable for each industry from various angles. Please do not hesitate to contact us if you are planning an entrepreneurial planning or a store opening plan. We will propose the best and best strategy.

私が広島に住んでいたとき、私はプロダクションに所属のカメラマンでした。撮影はビデオですが、料理の撮影には定評があります。その後、18年前に大手企業のハウスエージェンシーで様々な業種の企画経験を積んで帰郷しました。 1年後、私は地域情報紙を発行する広告代理店を立ち上げ、13年間経営して参りました。

その情報誌は最高90万部発行し、阪神間では知らない人はいなかったでしょう。その頃、ペーパーレスの煽りを受けて、現在のWEBを主体とした事業への遷移を行い、現在に至ります。ホームページに関しては、どの地域情報紙よりも早くそのメディアを取り入れ、情報誌の訴求力を高めました。また、新聞折込、街頭配布などの流布経路も多岐にわたり取り入れ、様々な角度からそれぞれの業種にあった販売促進ルートを模索提案してまいりました。ぜひ、起業計画や出店計画などをお考えの方、ご一報ください。最適かつ、最上の策をご提案いたします。

DTP Design

52%

Website Design

78%

camera

80%

Development

75%

Consultant

70%

MY crew

team-member 1

Shin Murakami

Representative. However, I want to embark on a voyage as a soldier. Friends of the future, let's do our best together!

team-member 2

Hana

Hana died in January. However, in the last 8 years, there were also sufferings that I could overcome thanks to her being around. I am still in my side.

team-member 3

KAZUMI

My job is to translate Chinese. I also do advertisement sales.